13 diciembre, 2008



Llévate mis uñas,
mis fauces,
mis dientes.
Llévate la furia de los días,
la silueta de mis soledades.
Te cedo todo mi pasado,
todos los besos que fueron sólo míos,
todas las rutinas que tú nunca viste.
Renuncio a mirar atrás.
No existe ya
un solo pensamiento que me aparte de tu boca.
Lejos quedan
las manos atrapando imposibles olas,
las horas inciertas habitando esperas.
Es tiempo ya
de saborear la patria perdida,
y de jugar

con todas las cartas y el amor sobre la mesa.



(de Mares Online)

Imagen: Ralph Kerpa

26 noviembre, 2008





Sé tu aroma de memoria,
como sé tu nombre
cuando cantas silencios en tu mirada.
Tus manos aprietan
la boca que tú besas,
el labio que mana delirios
húmeda saliva de sabia nueva,
tierra dócil de mi deseo.

Me muerdes,
te muerdo,
te sé,
me aprendes,
te ato,
me sujetas,
te dejo libre

y te quedas.


(de Mares Online, Ed. Sial, 2008)




Imagen: Alain Deljarie

19 noviembre, 2008




Vén que che coma o corazón,
mazá sen paraísos,
vén que te leve docemente
ás entrañas desta noite habitada.

Déixame que me afunda
nos bicos espiñentos da túa boca
nesta hora húmida na que o meu corpo
te reclama deus.

Hoxe, se ti queres,
vou ser todas as cousas
que nunca nos prometemos,
que nunca nos negamos,
as que sempre soubemos.



(de A ollada de Astarté, Ed. Espiral Maior, 2007)

--> Traducción al español: aquí.

Imagen: Samantha Wolov

14 noviembre, 2008

Teseos de olvido




Ya no habrá más piel entre tu nombre y el mío
la tristeza
da paso a un corazón de arena
en el que no hay ya más playas
en las que desembarque contigo.

Ariadna se queda
una vez más
en teseos de olvido.

(Versos de perra negra, Ed. Sial, 2005)


Imagen: Stelios Tsagris
* Post reeditado

08 noviembre, 2008





PINCELA mi cabello tus rodillas,
se desata como un río que te nombra,
busca tu cauce,
se acomoda entre tus piernas
mientras mi boca recorre un suspiro.
Armónico son se balancea
en la piel que reclama más,
en el labio que succiona un deseo.

Cómplices somos de la luna
y una brisa húmeda me detiene,
entona el aria de un jadeo
que te hace mío.
Late en mis bridas tu corazón,
cabalga ya sobre mi lengua
y se desboca caliente y dócil
sobre mis manos.


(de mares online, Ed. Sial, 2008)


.

Imagen: Nicola Ranaldi

03 noviembre, 2008



A veces pienso que nunca será,
que todo quedará como ahora,
envolviendo palabras, gestos remotos,
el cuerpo que se aleja calle arriba
sabiendo que me estabas mirando.
Un ave triste patea,
bate las alas afilando el aire,
se lleva aquello que llamamos una vez inevitable.
Parece una batalla perdida,
tal vez la última,
la conformidad de los días,
la oscuridad en la víscera que te reclama.
Lo cierto es que octubre se va
mientras humean en las esquinas castañas brillantes.



Imagen: Pete Turner

31 octubre, 2008

Desafíos


Os teus ollos pronuncian o meu nome
coa mesma cor que eu te pronuncio.
Se ti es meu
son eu o suco da uña na pel desesperada,
o dente que se crava na noite,
os beizos que moran durmidos na túa boca.
Somos fío que se desanda,
labirinto de horas cincentas,
o que abre camiños a machadas
cando a dor é non poder reter
o aroma da pel que se entrega .

O teu corpo é alfombra de gato
que reclama xaneiras
perpetuando paraísos.
As túas mans
mazá que eu mordo
mentres xogamos a desafiar
a envexosa ollada dos arcanxos.


( A ollada de Astarté, Ed. Espiral Maior, 2007)

traducción al español: aquí.




Imagen: Viktor Ivanovski

21 octubre, 2008





Mírame.
Non te movas.
Así,
que te vexa ben.
Agora,
axeonlla a túa boca
ata pronunciar o meu nome.
Esquece quen fuches.
A partir de hoxe,
debes saber
que só existes nos meus ollos.
Ed. Espiral Maior, 2007)


Traducción al español: aquí.

Imagen: Jessica Gildersleeve

*post reeditado

12 octubre, 2008

Tormento

te miro desde abajo
desde los besos domados
desde el alma altiva y desnuda
que grita
que calla
este tormento que quema
que aprieta
que atrapa
ese pronombre que adoro en mi boca entreabierta
buscándote






(Versos de perra negra, Sial, 2005)



09 octubre, 2008



Sí, esta vez sí.
Huyo aun antes de que nada comience,
hambrienta de pájaros negros,
mi única casa.

¿Dónde fuimos dónde?

Paredes vacías,
la tristeza es un perro fiel
de ojos inmensos,
engulle ramos secados al sol.

¿Cuándo fuimos cuándo?

Tu boca, crepúsculo perfecto,
río que no cruzo.


Sigo calle abajo.




Imagen: Joel Peter Witkin

24 septiembre, 2008

.


Un record de llengües germina rius, ................. fosca humitat de desig ................ quan la boca fou boca .............. i em navegava. ............. Presa amb ulls de lloba, ................ fruita que tu mossegues, ............ et llepo. ............. Un cant em traeix, amaga la fam de tu .............. a les meves cuixes. ............




Un recuerdo de lenguas germina ríos,
oscura humedad de deseo
cuando la boca era boca
y me navegaba.
Presa con ojos de loba,
fruta que tu muerdes,
te lamo.
Un canto me traiciona, esconde el hambre de ti
en mis muslos.



Imagen: Mar Dulce

19 septiembre, 2008



Mi sexo necesita de tus manos,
de tu mirada que provoca
los gestos que me ordenan
que gatee para ti
desde más allá
del oscuro espejo donde me miras.

Con el alma desnuda te ronroneo
y lamo tus pies
acurrucada en silencios
como cuando mirábamos pintar estrellas
en el lienzo inmenso de la noche de San Lorenzo.



(Versos de perra negra, Ed. Sial, 2005)


Imagen: Igor Amelkovich

15 septiembre, 2008




He jugado a márgenes, midiendo las horas,
contando días,
como si fuera posible una aritmética del deseo,
cuando la verdad sólo necesita
recortar siluetas en tu piel,
ovillarse en tus ojos,
renacer en tu lengua loba.

Pero continúo pariendo álgebras
con el sexo intacto
y un temblor líquido de víscera.



Imagen: Jarek Kubicki

07 septiembre, 2008

TRANSGRESIÓN



Se che digo que te quero
volverás aos teus silencios,
trazarás mil labirintos
ata que te perdas
e sei
que cortarás os fíos que te reteñen
na miña arañeira.

A palabra prohibida non sairá dos meus labios.
Renunciarei a mergullarme en ti.
Prometo solemnemente nadar só dende lonxe,
que apenas te roce o meu ronsel desesperado,
non ir máis alá da túa pel,
quedarme entre as pálpebras
á calor das túas pestanas cando me miras.

Se che digo que te amo
vas exiliarme do teu corpo,
da túa vida,
dos teus soños onde docemente habito.
Se cho digo
sei
que vai vir vestido de frac
o home dos medos
a cobrar en ausencias
a miña tramposa xogada

e un adeus hase tatuar na noite que reclama
cada letra non paga
deste pacto transgredido.

Ola, meu.
Sabes?
Pasámolo tan ben xuntos,
así,
agatuñándonos...


Meu ben, meu home-fera,
reméxeme toda,
Fock-my, baby.



(A Ollada de Astarté, 2007, Ed. Espiral Maior)


Traducción al español: aquí.


Imagen: Kevin Hundsnurscher

05 septiembre, 2008




Amordazo mis ojos. Callo.
Detengo palabras en jaulas que no hablan de ti
intentando enterrar aquello que sé
que es inevitable,
garras con nombre propio,

deseo que deviene huidas,
dulce principio del olvido doloroso
que algún día será tu boca.



Imagen: Kevin Hundsnurscher

28 agosto, 2008

.
.
.
............Pes d’absència. Nus de punys...................que es cargolen cor amunt. ...............En quin moment es buidaren els secrets?........................Per què férem volar tantes paraules?..........................En nom de quina veritat marcida?...........................La nit és un mirall ferotge,........................còncava llum que em delata.



Peso de ausencia. Nudos de puños...................que se ovillan corazón arriba. ...............¿En qué momento se vaciaron los secretos?........................¿Por qué hicimos volar tantas palabras?..........................¿En nombre de qué verdad marchita?...........................La noche es un espejo feroz,........................cóncava luz que me delata.




Imagen: Aaron Hawks

26 agosto, 2008



Perdí toda esperanza de verte
y los días se hicieron herida.
El laberinto abrigaba los colores del destino
mientras me perdía en él
a fuerza de olvido y sombras,
de sobrevivir cálidamente en otra piel
para soportar el duelo de tus ojos.
Luego, inventé para ti otros nombres
en un silabario de venganzas.
No hubo tregua para tu ausencia,
mi boca se hizo alambrada y espino.
No quedaban más caminos para andarnos,
sólo tapizaba la hiedra desesperada
los viejos quizás.

A tu vuelta
era yo muralla de espuelas.
Cada palabra tuya era puñal en mis manos,
cada mirada, sabor de ofensa.
Eran días de luz y desasosiego
de te odio porque me dueles
de si te has de ir, no vuelvas.

Preparé una tregua en la víscera al acecho
una bandera blanca
que permitiese recoger todos nuestros muertos,
enterrar cada crisantemo,
cada recuerdo,
cada sombra cobijada en el aullido.

Y regresaste altivo,
guerrero que reclama lo que es suyo,
pero ya nada era tuyo, mi capitán.
Nada hubo entre tus manos
mientras yo no quise.
Incrédulo era mi paso,
incrédulas mis tripas,
aunque tu boca entonase
un alto el fuego para reconstruirnos.

Y entonces, no sé cómo
-nunca se sabe cómo-
se deshizo el conjuro preciso
y de mis ojos llovió
otra vez
tu nombre.


(en Mares Online, Ed. Sial 2008)




Imagen: David Graux

21 agosto, 2008




Em parles de pell i un udol em recorre.
Recala en la mirada encesa que et busca.
Caçador contra caçador,
peça domada,
trampa de llunes.

Amaga't o et lligo al meu melic.
Sí.
Compte un cop més.
............................Un, dos, tres, quatre.

Enze de boques,
ham de gemecs.



Traducción al español: aquí.



Imagen: Stelios Tsagris

03 agosto, 2008




DENTRO. En el corazón del deseo,
tú estás dentro. Dentro
de los días pálidos,
de la ojera ebria a caricias.
Dentro. En la boca húmeda del aire
tú estás dentro. Dentro
de los dientes que muerden mañanas,
de albas hechas jirones, gimiéndote.
Dentro. En las manos que templan la piel,
tú estás dentro. Dentro
de cada silencio. Tú. Siempre tú
estás dentro.



(de Mares Online, Ed. Sial, 2008)


Imagen: Perry Gallagher

01 agosto, 2008



Tal vez eres sólo sueño,
gorrión en mi boca,
pero aleteas.





Imagen: Zena Holloway

18 julio, 2008



BAJAS. Rodeas mi ombligo,
reclamas la lluvia que te nombra,
que me hace fuente tuya.
Sigues. Deslizas cometas, me elevas,
lengua-luna al dictado de mis mareas,
ciega luz que me palpa.

Y una boca devora mi alma,
habita en tu vientre,
apéndice fiel de ti,
vacía ya de todo lo que fui
en otro tiempo.



(de mares online, Ed. Sial, 2008)




Imagen: Norbert Guthier

30 junio, 2008




El verano es una fiera de mil bocas
un pozo que nunca se llena
una moneda no lanzada.

Somos lazos-sogas
nudos que moldean otras manos
víctimas y verdugos del pasado
pero siempre buscadores de luz.

Agua y sed soy.
Un río me llama desde el fondo de la noche.



Imagen: Jan Saudek

27 junio, 2008



Círculos de silencios
Elipsis
Miradas desde un yo a otro yo que va contigo
Un espejo oscuro
Se desata el tiempo de la risa en tus manos
La calle se desnuda para nosotros
y por una vez
maldigo que haya llegado un taxi tan pronto




Imagen: Jan Saudek

24 junio, 2008


Me hablas de piel y un aullido me recorre. Recala en la mirada encendida que te busca. Cazador contra cazador, pieza domada, trampa de lunas. Escóndete o te anudo a mi ombligo. Sí. Cuenta una vez más. Uno, dos, tres, cuatro, señuelo de bocas, anzuelo de gemidos.




Imagen: Helmut Newton

22 junio, 2008




He construido esferas en las que cobijarme,
puntos suspensivos que hablan de ti,
frases incompletas con la urgencia de tu boca,
luces para apaciguar la víscera.

No hay canto que calme
el vuelo amargo de la duda
ni risa que duerma plácida en mi piel,
ni manos que puedan sanar
la herida furiosa de tu deseo.

Te muestro apenas
la superficie de la ruina,
el rocío sobre los capiteles marchitos
el altar sin dioses
la mirada ajena de las esculturas.

Nada te digo del dolor que quema,
de los árboles caídos,
nada del suspiro que se pierde
en un cuerpo deshabitado
ni de su antigua luz
que la soledad guardó
detrás de la nevera.



(de m@res online)







Imagen: Helmut Newton

18 junio, 2008



DESMENUZAS cada canto para mí,
cada matiz tuyo perfila mis nombres
coloreando este mar amado que nunca acaba.
Te palpo incorpóreo, luz mía de deseo.
Yo, sombra era. Sólo sombra,
penumbra fiel esperando
en la incontenible ansia de desembocarte.
Ahora soy palabra. Toda yo
palabra tuya.


(m@res online)



Imagen: Zena Holloway

06 junio, 2008



pasa un tren

................y otro

afuera llueve

mis heridas se abren paso por el andén,
entre la rendición y una única certeza:
que a esta vida mía
se le agota el saldo.




Imagen: Tia Danko

02 junio, 2008





aguardo
..............te reclamo
pez de deseo
red cálida que me mece delirios,
que me inventa entre sus dedos.
Líquida sombra soy
fértil locura por tenerte.



Imagen: Iaia Gagliani

31 mayo, 2008




Se agranda la noche, Indolencia vuelve,
baila sus antiguos pasos,
se recrea en la mueca que revive tiempos oscuros,
que clama cuchillos entre la nada.

Y es

alargada y profunda

espejo que vence

lápida austera que me nombra.




(Indolencia Guzmán, Tú te lo pierdes)


Imagen: Zeitautomatik

22 mayo, 2008



un pez se muerde la cola
retorna la espiral
tres caballos locos saltan sobre mis manos
te poseen en un clic
escupiendo silencios
en esta oscuridad que nunca descansa





Imagen: Helmut Newton

29 abril, 2008



Si no fuera por ti, mi delirio,
cómo volver a cantar lunas,
cómo encenderme en primaveras.
Tú a manos llenas,
brisa que muerde
la insoportable lentitud
de las noches que no te nombran.
Y yo, boca entreabierta,
fuente de tu fuente,
río manso soy de tu goce deseado.




Imagen: Nicola Ranaldi

23 abril, 2008



Una máscara antigua guiña su ojo derecho. Fugaz, se une al baile y desaparece. Y yo miro el vacío que dejas tras de ti, esa estela cruel que delata tu no-boca. Son días de augurios y prodigios y de vísceras secadas al sol.



Imagen: Herb Ritts

20 abril, 2008



Sí. Es hora de que vuelvas.
Los astros se conjugan en verbos irregulares,
te anuncian.
Otros han vuelto ya,
los que siempre vienen antes que tú
como aves que preparan tu camino.
Así que lo sé,
y un concierto de grillos baila en mi vientre,
esperándote. Pavorosamente esperándote
con los ojos abiertos y los puños muertos.




Imagen: Michal Macku

11 abril, 2008



El tiempo te muestra,
rostro real de ese pasado tahur,
reo y verdugo de ti mismo.
Una calavera entona tu nombre,
rey del olvido,
patán de hotel.

Indolencia se mira,
dibuja otra sonrisa en sus manos
cobijando ese tú que ella aún salva,
pero todos saben
que ayer,
amor se le murió en las fauces del amor.



Imagen: Lyndon Amsterdam

04 abril, 2008




Siempre esa cosa,
la vacía innombrable cosa
que aparece
un crepúsculo cualquiera
en un bolsillo cualquiera.

Germina apéndice fiel
perro que se arrastra en mis entrañas,
a su rincón,
como si nada.

Permanece esa cosa,
célula al acecho
silenciosa
(paciente)
como una gran Nada que engulle nadas.
Y es todo (o nada)
ausencia total. Rendición.


Imagen: Alexey Nikishin

28 marzo, 2008



Nunca te gustaron mis pájaros.
Hablabas de otros rumbos,
del ala que atravesaba tiempos remotos
siguiendo la estela del viejo Ulises,
o de las plumas que tejían paisajes conocidos
entre retamas y primaveras.

Pero yo ...... sólo tengo estos pájaros,

mira
las manos repletas de pájaros,
pequeños ..... frágiles ..... míos.

No hay otra voz
sólo la voz de mis pobres pájaros al viento
pero a ti
nunca te hicieron volar mis párpados.


Imagen: Thomas Card

18 marzo, 2008



Saïd, todo ojos,
mil ojos,
estrena voz
bracea río arriba, lejos,
muy lejos
mar de obtusas vocales.


Juegan la e con la i,
batallan por reconocerse
por ser flor y espina,
duna y arena amazigh.


Saïd se columpia,
gajo de naranja fresca,
manos de media luna
tierra nueva de promesas.

Imágenes: Georgina García-Mauriño

11 marzo, 2008



Días de cristal
me quiebro
en Alfonsinas
me quiebro.

Pasa la luna
pasan sus sombras
pero tú
........... nunca
........... nunca pasas,
infinita huella
constante no-ser,
.............. me quiebro
en lunas me quiebro
en lunas y sal.



Imagen: Jean-Claude Claeys

04 marzo, 2008





Si es el amor
fauces de cristal,
pozo sin fin,
ruedo hasta el fondo,
en aullidos
....... oliéndote,
loba oliéndote.
Aroma animal ..... tú, mi animal
río permanente entre mis muslos.





Imagen: Olle Carlsson

29 febrero, 2008

Os nomes das cousas



Pintamos prados perfectos
onde todo seguía a orde establecida.
Cada árbore daba o seu froito,
cada fonte pincelaba un regato,
cada néboa xerminaba en rosada fresca.

Alugamos palabras
para darlle nomes ás nosas cousas,
todo
nun suspiro milimetrado.
Descoñezo cánto duran os soños,
pero sei da intensidade animal
do desexo.

Repasamos as contas,
as sumas,
as restas,
ata cadrar este caos imprevisible:
ti, corpo de herba fresca;
eu, corazón de xoaniña.



(A Ollada de Astarté)


Traducción al español: aquí



Imagen: Marcelo Soares Leguineche

24 febrero, 2008




sin ti
sin nada
vuelvo a ser yo
a yo antes
a yo sin sombra
sin huella
sin ti
sin ti,
bendita ausencia


pero aún, alguna noche,
un gato maulla en mi vientre




Imagen: Renate Druks

20 febrero, 2008

Perra Negra



..................A veces, amor mío, soy tu ángel de sombra
....................................................... RAFAEL ALBERTI



............. rodéame con tu mirada
............. de esa forma tan tuya
............. mientras,
............. sombra en celo,
............. te busco.

............. necesito ser como me siento,
............. perra negra
............. como negra es la noche
............. de nuestro destierro.


............ (Versos de perra negra)




Imagen: José Luis Segade

16 febrero, 2008




una luna verde me alumbra
ya-no-eres
ya-no-soy
ha dejado de llover
llover
unos no-pasos se pierden a lo lejos



Imagen: Christy Romanick

05 febrero, 2008




Una larga interrogación se interna
................. más allá del bosque, de aquel bosque,
entonces reclamado.

Mi boca era un guijarro,
un puñado de guijarros,
una montaña de guijarros.



Imagen: Barbara Astman

31 enero, 2008


manaron fuentes
tus manos pertinaces
locura húmeda



Imagen: Gaby Jaime

14 enero, 2008



Casi afuera,
casi yo,
miro lo que fui
lo que quedó de todo aquello,
apenas un nombre en una lista,
apenas nada.
Indolencia ahora se pone los zapatos,
taconea,
mientras, tú y yo
jugamos a máscaras,
una vez más,
huyéndonos.




(Indolencia Guzmán, Tú te lo pierdes)


Imagen: Debasis Mandal

04 enero, 2008

Pides máis



Que estando la voluntad
de Divinidad tocada,
no puede quedar pagada
sino con Divinidad...

SAN JUAN DE LA CRUZ




Pides máis aínda sabendo que doe,
como doe irse,
como doe non xogar máis a labirintos.
Certamente non son
a que inicia a partida
aínda que sexa eu
quen escolla as pezas,
quen prepare minuciosamente
cada movemento desta coreografía.

Sei que ti es a marioneta
que turra dos meus fíos
e a lingua que traza a senda,
ascendente formiga na liña da costura
que lambe a media
ata as miñas coxas altivas.

E aínda así, pides máis,
queres ir máis lonxe
aínda que doa
como a pel rabuñada
nos xeonllos dos homes-feras,
como o azoute que se suplica
vestido de doce premio.

E eu movo os fíos
ao teu compás
ata que florece en ti o meu nome
en rubio beizo de sangue papoula.



(A ollada de Astarté)


Traducción al español:
aquí


Imagen: Michael Vahle