21 junio, 2009





Ao comezo foi a palabra,
o xesto,
a mirada quente,
as mans quedas debuxando sombras,
marcando límites,
moldeándote.
Logo,
olleite coma un fillo
que se aleita de soños.
Botaches a andar
por fin só,
nun voo acrobático e meu.

Naces de min
e a min volves;
remóntasme río arriba
para fecundar sen remedio
os días que te habito.


(A ollada de Astarté, Ed. Espiral Maior, 2007)

-->Traducción

Imagen: Roy Stuart

1 comentario:

lucrecia borgia dijo...

POESIA QUE TE DEJA SIN PALABRAS QUE DECIR..SOLO LA INTENSIDAD DEL VERSO, DE LA BOCA- POETA MALDITA-QUE LANZA LLAMAS DE FUEGO COMO FECUNDADORA UNIVERSAL, EL REMANENTE, LO QUE IMPORTA.