21 junio, 2009





Ao comezo foi a palabra,
o xesto,
a mirada quente,
as mans quedas debuxando sombras,
marcando límites,
moldeándote.
Logo,
olleite coma un fillo
que se aleita de soños.
Botaches a andar
por fin só,
nun voo acrobático e meu.

Naces de min
e a min volves;
remóntasme río arriba
para fecundar sen remedio
os días que te habito.


(A ollada de Astarté, Ed. Espiral Maior, 2007)

-->Traducción

Imagen: Roy Stuart

15 junio, 2009


Se tiende la tarde a nuestros pies
como siempre, fuera de guión,
cuando ya nada es lo que era
lo que pensamos que sería,
lo que somos.

Me acurruco en esa piel que compartimos
mecida por los besos locos
por las manos ávidas,
por dedos que espolean.

Y las risas
y las miradas
son un canto a perderse
y a encontrarse
en algo más hermoso aún que la lujuria.




(Versos de perra negra, Ed. Sial, 2005)

Imagen: Osselin